Om forestillingen

Bildet mitt
Trondheim, Sør-Trøndelag, Norway
Med Gjest Baardsens selvbiografi og egne tekster som utgangspunkt, har Rocketeateret laget en mini Rockemusikal om mestertyven Gjest Baardsen. Handlingen er lagt til Akershus festning, der Gjest og medfangen Ingebrigt soner sine straffer. Med dette dystre bakteppet er det allikevel rom for humor og sprell; Ingebrigt spør og graver om Gjest's fortid, mens Gjest skriver benådningssøknader. Og har Gjest vært i Trondheim? Forestillingen passer for alle! Musikkinteresserte, historieinteresserte, teaterinteresserte, trøndere, vestlendinger, østlendinger, sørlendinger, nordleninger, utlendinger (bør kanskje helst forstå norsk), barn, voksne og eldre.

Medvirkende

Medvirkende:

Steinar Årdal: Synger og spiller hovedrollen som Gjest Baardsen.
Bjørnar Selsbak: Spiller gitar og rollen som medfangen Ingebrigt Velle.

Regi og manus: Bjørnar Selsbak og Steinar Årdal
Ide, research, musikk og slideshow: Bjørnar Selsbak


tirsdag 2. juli 2013

Maratonuke for Rocketeateret

Neste uke blir moro! 4 forestillinger på Sverresborg og 3 dager på vestlandet. Vi gleder oss!

Det starter på lørdag...
lør 06.07.13, kl: 15. Sverresborg Folkemuseum.
søn 07.07.13, kl: 16. Sverresborg Folkemuseum.
man 10.07.13. Reisedag
tirs 09.07.13. Holmdal.
ons 10.07.13. Ciderhuset, Balestrand.
tor 11.07.13. Fjærland.
fre 12.07.13. Reisedag
lør 13.07.13, kl: 15. Sverresborg Folkemuseum.
søn 14.07.13, kl: 16. Sverresborg Folkemuseum

2 kommentarer:

  1. Takk for førestillinga i Balestrand i går og liten prat etterpå.

    I denne førestillinga heiter det (etter hugsen): "Kun min Moder vet hans rette Navn". Dette vil i så fall seia at Gjest ikkje var Baardsen, men noko heilt anna -sen, og at Bård Gjestson ikkje var den rette faren hans.

    Dette er veldig interessante biografiske opplysingar dersom det stemmer, men i ein versjon av denne visa som eg har sett står det i staden:

    Og skjønt saa tidlig faderløs jeg bliver,
    At jeg ei nevne kunde Fadernavn,
    En god Opdragelse hun mig dog giver
    Og ved sin Flid erstatted Faders Savn.»
    (4. vers i Gjest Baardsens "Acrostichon".)

    Her er det langt mindre sensasjonelle opplysningar om familieforholda. Er dette mon tru to ulike versjonar av visa, eller er desse to sitata henta frå to ulike stader?

    Det hadde vore interessant å vita kva kjelde som er grunnlag for den teksten som er i stykket. Stammar det direkte frå Gjest sjølv, eller stammar det frå ei nyare utgjeving, slik som det eg siterte over?

    SvarSlett
  2. Hei Ingvar,
    I forestillingen synger vi hele 4'de vers i den versjonen du oppgir. Når man jobber med melodi og tekst kan det hende at man må endre litt på enten melodi eller tekst for å få det til "å gå opp". Jeg husker ikke detaljene i akkurat det du nevner, men det har uansett ikke vært meningen å så noen tvil om farskapet.

    Acrostichon er vår eneste kilde til sangtekstene.

    SvarSlett